Saturday, March 16, 2013
السيد في سابع نومة....
Thursday, March 14, 2013
القرية الثقافية في قطر - العرض الموريتاني
هذا العرض المسرحي ، هو عرض قدمه شباب موريتانيون ضمن فعاليات القرية الثقافية بقطر 2013، عرض جميل و كموريتاني بغض النظر عن الهنات الفنية و عن كل النقص شعرت بفخر و انا أتفرج عليه.
من أهم الملاحظات على العرض أنه يكرس موريتانيا التي تعيش بالشعر و اللغة و الدين و تتنفس بهم و هي صورة نمطية صارت بالنسبة لنا كقالب يعرفه الجميع عنا لدرج ةصار مفرغا من محتواه. ظهرت الموسيقى و الرقص بشكل جميل في العرض و كيف قدمت المحظرة الموريتانية ايضا كان جميلا ، لكن بالنسبة لي كان بامكان العرض أن يكون أكثر تنوعا و إثارة باستخدام كل أشيائنا ، كما اظن أن غياب المرأة شوه الصورة التي حاول الشباب تقديمها كون الثقافة النسائية عندنا غنية بشكل كبير جدا. على العموم امتعني العرض جدا و ارفع القبعة للشباب جميعا كوني بخير أحبتي . الرجاء متابعة العرض و دعم المحتوى الرقمي عن موريتانيا
من أهم الملاحظات على العرض أنه يكرس موريتانيا التي تعيش بالشعر و اللغة و الدين و تتنفس بهم و هي صورة نمطية صارت بالنسبة لنا كقالب يعرفه الجميع عنا لدرج ةصار مفرغا من محتواه. ظهرت الموسيقى و الرقص بشكل جميل في العرض و كيف قدمت المحظرة الموريتانية ايضا كان جميلا ، لكن بالنسبة لي كان بامكان العرض أن يكون أكثر تنوعا و إثارة باستخدام كل أشيائنا ، كما اظن أن غياب المرأة شوه الصورة التي حاول الشباب تقديمها كون الثقافة النسائية عندنا غنية بشكل كبير جدا. على العموم امتعني العرض جدا و ارفع القبعة للشباب جميعا كوني بخير أحبتي . الرجاء متابعة العرض و دعم المحتوى الرقمي عن موريتانيا
ماهي موريتانيا؟ في افريقيا !
نشرت اليوم مجموعة من الصور مقسمة حسب التسميات فقط كأمثلة و لتقدم نموذجا للمحتوى، و ليتسنى لكم فهم الفكرة أكثر. فبعد حوالي اسبوع مركز من البحث على الانترنت اكتشفت بحق أننا دولة خارج العالم و صرت اجد بعض العذر لأولئك الذين أقول لهم من موريتانيا، فلا يجدوا في خلفياتهم أي صلة بذلك الإسم. عذرت مثلا الرجل الخمسيني الذي التقيته اليوم في محطة القطار بشيشلي فسألني عن مكان مول جواهر بتركية جميلة فاجأتني، و حين أخذنا السلم الكهربائي سألته من أين هو و سألني قلت له من موريتانيا فإذا به مضطر ليسألني بعد صمت و كأن الرجل يعاقب نفسه على سنوات من القراءة و البحث لم يمر فيها يوما على اسم "موريتانيا" ثم قال للأسف ببسمة راقية شفعت له ، قال لم أسمع يوما عن هذا المكان . فوجدتني ثانية مضطر لأتحدث عن المغرب و الجزائر و سينغال لأهبط المنحدر إلى موريتانيا. بدا الرجل مطلعا و قال أنه يتحدث بكثير من اللغات و زار مناطق كثيرة حول العالم. لكن لم يسمع يوما إسم "موريتانيا . فكيف ألوم مثلا شابا تركيا لا يعرف إلا التركية و تركيبته لا زالت منغلقة لحد بعيد. كيف ألومه إن قال أنه لا يعرف موريتانيا إلا من خلال برنامج في الجزيرة الانجليزية ظهرت فيها نساء سمينات و قال ان النساء في موريتانيا يحبون السمنة.
عودة إلى الموضوع، كل المصادر المتوفرة عن ثقافتنا في أغلبها مدونات أجنبية أو صفحات و تكون الحقوق محفوظة بحيث لا يمكن استخدام الصورة و لا الفيديو إطلاقا . أما بالعربية تجد قصاصات ضائعة مقتطعة غير مكتملة و لا تحمل معنى كثيرا .
ساعدونا لنقدم أنفسنا لآخر حتى اليوم ، نحن عدم بالنسبة له. كفانا مكابرة و القول : هذا من جهل الآخر . لا بل أيضا من إهمالنا نحن لأنفسنا و ذواتنا في عالم صار يتقاسم كل شيء و في أسرع وقت
تبويبات صفحات "ذاكرة شعب"
هذه التبويبات هي التي سيتم اعتمادها ، بحيث تحت كل عنوان تكون هنالك صور و فيديوهات و تسجيلات تدعم العنوان و تفسره و تقدمه.
2- الآثار المعمارية
3- الأدب الحساني لغن
4- لحكاية
5- الموسيقى
6- الرقص
7- الرياضات التقليدية
8- الألعاب التقليدية (
9- المطبخ الموريتاني (الكسرة – العيش – كوسي .....
10-
نمط الحياة (البادية – ارحيل – ارواية – اجماعة -
الملابس)
11-
شخصيات وطنية
12-
المرأة الموريتانية
Tuesday, March 12, 2013
بعد اسبوعين من انطلاقة "ذاكرة شعب" MemoRim
منذ حوالي اسبوعين بدأت العمل على مشروع "ذاكرة شعب" MEMORIM، و بدأت بعملية مسح للمواد الموجودة على الانترنت ، و في ذات الوقت كنت أستقبل رسائل و اقتراحات و استفسارات من جهات مختلفة أعربت عن اهتمامها بالمشروع و مشاركتها فيه.
كان من ضمن الذين راسلوني أصدقاء لي واقعيا أو افتراضيا من خلال صفحات التفاعل ووافوني بمعلومات مفيدة و مهمة جدا. كان من ضمنهم أيضا أشخاص لم اعرفهم لا واقعيا و لا افتراضيا بل إيميلات تصل من جهات مختلفة تحمل رسائل معبأة بكل أشياء موريتانيا التي نخشى ضياعها. الفئة الأخيرة بالنسبة لي تستحق أكثر فقط من التقدير فهؤلاء راسلوني فقط قناعة منهم و اقتناعا بالمشروع، و المواد التي وصلتني منهم كانت غاية في الأهمية. فأرفع القبعة لهم و أنا لا زلت بانتظار الكثير من أمثالهم.
الفئة الأخرى هي شخصيات عرفت بالتزامها بقضايا الثقافة بعيدا عن فرقعات الإعلام الهاوي و مناوشات الهواة، بل بأسلوب أكاديمي متميز بينت اهتمامها قولا و فعلا، بحيث أعربت عن تأييدها و ارفقت التأييد باقتراحات و ارشادات غاية في العمق، هذه فئة يعتمد عليها المشروع كثيرا ليست فقط كمصادر مهمة بل أيضا كشخصيات تشكل متابعتها للمشروع قيمة مضافة له و لمحتواه و طريقة ايضا لتنقيح و تدقيق هذا المحتوى، و اسمحوا لي في هذا المقام أذكر الأستاذ عبد القادر ولد محمد ، الذي وصلتني منه رسالة شكلت دفعة معنوية لي في أيام مزدحمة بالأسئلة و الانشغالات، حيث يشهد الجميع للرجل باسهاماته القيمة على صفحته في الفيسبوك و أيضا التزامه في كل المشاريع الشبابية ذات الاهتمام الثقافي ، فأرفع القبعة لهذا الرجل، الذي مع ما لديه من مصادر و كنوز أطل ببعضها يشكل دعمه دعما معنويا أيضا قيما.
ثم أشكر لبعض الأصدقاء الأجانب تعاطيهم المميز مع المشروع و استعدادهم لدعمه إعلاميا.
بين هؤلاء و أولئك هناك آخرهم تربكهم العقد، تضيع منهم الوسيلة و ضائع لديهم الهدف، يفضلون التخبط في معطى سياسي متخبط غبي يصنعه ساسة محنكون بعقلية القبيلة. حين يتعلق الأمر بالفرقعات و الألقاب الجوفاء تجدهم و حين يتعلق الأمر بأشياء ملموسة تطلب جهدا و تضحيه تجدهم أيضا يتسربون بكل ذل.
ملاحظة : تقسيم التبويبات سيتم كالتالي : لغن و الأدب الحساني بما فيه لشوار و التبراع و غيره - الموسيقى بما فيه المدح و الهول و و و - الألعاب التقليدية ظامت و اكرور ..... - الرياضيات التقليدية ركوب الخيل و ركوب الجمال و الشارة ...- المخطوطات بكل انواعها - الآثار صور من المدن الاثرية ....- المطبخ التقليدي الكسرة و العيش ...... - أم اروايات سنجمع اكبر كم من روايات الحسانية الموريتانية- نمط الحياة يحكي حياة البدو من ورد للماء و المرعى و الخيمة ....- المرأة ملابسها و تسريحات شعرها - الرجل و ملابسه و تسريحات شعره.....- الصناعة اليدوية
و سنخصص صفحات لشخصيات موريتانية ، بدءا بالمختار ولد داداه كل متعلقاته من صور و خطابات .... ثم ديمي بنت آبه و الأعلام الأوائل و ما حصلنا عليه من معلومات حول سيرهم الذاتية .
و إدارة المشروع دائما في انتظار اقتراحاتكم و مصادركم إذا ما كان شيء منسي.......
نقطة أخيرة من لديه جد أو جده أو بقايا ملموسة (صناعات ، مخطوطات، تسجيلات ....) يبقى لديه الأصل و ستقوم إدارةالمشروع بتصويرها و تترك الأصل مع صاحبه، فقط اخبرنا عنه. ايضا اقتراح روابط و مواقع و اشخاص يعتبرون مهمين للمشروع نحن في انتظاركم
الإيميل : abdallahimaa@gmail.com
أو على الصفحات أو الهاتف
في الأول من ابريل ان شاء الله سيتم وضع المادة على صفحات التفاعل و المدونة حسب التسميات ثم بعد شهر من ذلك يتم إطلاق الموقع و العمل على تطوير المشروع في نواحي أخرى.
و الله الموفق
كان من ضمن الذين راسلوني أصدقاء لي واقعيا أو افتراضيا من خلال صفحات التفاعل ووافوني بمعلومات مفيدة و مهمة جدا. كان من ضمنهم أيضا أشخاص لم اعرفهم لا واقعيا و لا افتراضيا بل إيميلات تصل من جهات مختلفة تحمل رسائل معبأة بكل أشياء موريتانيا التي نخشى ضياعها. الفئة الأخيرة بالنسبة لي تستحق أكثر فقط من التقدير فهؤلاء راسلوني فقط قناعة منهم و اقتناعا بالمشروع، و المواد التي وصلتني منهم كانت غاية في الأهمية. فأرفع القبعة لهم و أنا لا زلت بانتظار الكثير من أمثالهم.
الفئة الأخرى هي شخصيات عرفت بالتزامها بقضايا الثقافة بعيدا عن فرقعات الإعلام الهاوي و مناوشات الهواة، بل بأسلوب أكاديمي متميز بينت اهتمامها قولا و فعلا، بحيث أعربت عن تأييدها و ارفقت التأييد باقتراحات و ارشادات غاية في العمق، هذه فئة يعتمد عليها المشروع كثيرا ليست فقط كمصادر مهمة بل أيضا كشخصيات تشكل متابعتها للمشروع قيمة مضافة له و لمحتواه و طريقة ايضا لتنقيح و تدقيق هذا المحتوى، و اسمحوا لي في هذا المقام أذكر الأستاذ عبد القادر ولد محمد ، الذي وصلتني منه رسالة شكلت دفعة معنوية لي في أيام مزدحمة بالأسئلة و الانشغالات، حيث يشهد الجميع للرجل باسهاماته القيمة على صفحته في الفيسبوك و أيضا التزامه في كل المشاريع الشبابية ذات الاهتمام الثقافي ، فأرفع القبعة لهذا الرجل، الذي مع ما لديه من مصادر و كنوز أطل ببعضها يشكل دعمه دعما معنويا أيضا قيما.
ثم أشكر لبعض الأصدقاء الأجانب تعاطيهم المميز مع المشروع و استعدادهم لدعمه إعلاميا.
بين هؤلاء و أولئك هناك آخرهم تربكهم العقد، تضيع منهم الوسيلة و ضائع لديهم الهدف، يفضلون التخبط في معطى سياسي متخبط غبي يصنعه ساسة محنكون بعقلية القبيلة. حين يتعلق الأمر بالفرقعات و الألقاب الجوفاء تجدهم و حين يتعلق الأمر بأشياء ملموسة تطلب جهدا و تضحيه تجدهم أيضا يتسربون بكل ذل.
ملاحظة : تقسيم التبويبات سيتم كالتالي : لغن و الأدب الحساني بما فيه لشوار و التبراع و غيره - الموسيقى بما فيه المدح و الهول و و و - الألعاب التقليدية ظامت و اكرور ..... - الرياضيات التقليدية ركوب الخيل و ركوب الجمال و الشارة ...- المخطوطات بكل انواعها - الآثار صور من المدن الاثرية ....- المطبخ التقليدي الكسرة و العيش ...... - أم اروايات سنجمع اكبر كم من روايات الحسانية الموريتانية- نمط الحياة يحكي حياة البدو من ورد للماء و المرعى و الخيمة ....- المرأة ملابسها و تسريحات شعرها - الرجل و ملابسه و تسريحات شعره.....- الصناعة اليدوية
و سنخصص صفحات لشخصيات موريتانية ، بدءا بالمختار ولد داداه كل متعلقاته من صور و خطابات .... ثم ديمي بنت آبه و الأعلام الأوائل و ما حصلنا عليه من معلومات حول سيرهم الذاتية .
و إدارة المشروع دائما في انتظار اقتراحاتكم و مصادركم إذا ما كان شيء منسي.......
نقطة أخيرة من لديه جد أو جده أو بقايا ملموسة (صناعات ، مخطوطات، تسجيلات ....) يبقى لديه الأصل و ستقوم إدارةالمشروع بتصويرها و تترك الأصل مع صاحبه، فقط اخبرنا عنه. ايضا اقتراح روابط و مواقع و اشخاص يعتبرون مهمين للمشروع نحن في انتظاركم
الإيميل : abdallahimaa@gmail.com
أو على الصفحات أو الهاتف
في الأول من ابريل ان شاء الله سيتم وضع المادة على صفحات التفاعل و المدونة حسب التسميات ثم بعد شهر من ذلك يتم إطلاق الموقع و العمل على تطوير المشروع في نواحي أخرى.
و الله الموفق
Monday, March 11, 2013
مالم يشفى مثقفنا من عقدته لن يخرج بلدنا من و ضعيته
أعلنت منذ أيام انطلاقة مشروع : ذاكرة شعب MEMORIM و الذي يعنى بجمع الثقافة الموريتانية ممارسة و نمط حياة و توثيقها رقميا. في ظل حالة من انعدام تاريخ مكتوب واف و مدقق و انعدام مطلق لمعلومات على الانترنت اللهم إلا ما كان بعض معلومات مجتزئة و ناقصة و غير وافية ، و ماحادثة الخارجية المصرية و موقعها منا ببعيد، في ظل حالة كهذه و أنا استمع لجدي يحكي لي قصصا من الشرق و الجنوب و الغرب و هو رجل عرفته ربوع الوطن ما قبل التشكل و اثناءه و هو الآن يبتسم بهدوء على فراشه. جاءتني فكرة المشروع و قدمتها لمسابقة تنظمها "الأصوات الصاعدة" ثم قررت بعيدا عن المسابقة و نتائجها التي لم تعلن بعد أن أبدأ العمل على المشروع و جعله أولوية مطلقة.
النقطة التي أريد الإشارة إليها هي إشفاقي على الحالة النفسية "للمثقف الموريتاني" فمثلا و ضمن اصدقائي نخبة من المثقفين الذين احترمهم و افكارهم. لاحظت أن التفاعل و المصادر و المعلومات التي وصلتني حتى الآن و هي كثيرة جاءت من أشخاص لم أعرفهم يوما و لم يطلبوا يوما أن يعرفوا كمثقفين و لا كتاب و لا صحافيين لا ناشطين بل اشخاص عاديون يحتفظون بقدر كبير من الوطن و الهوية أكثر مما يحتفظ أولئك القابعون في غرف عقدهم محاطين بجدران من الارتباك و التفكير السلبي و مشغولين بالموازنة بين التصرفات المصطنعة و الحقيقة المطلقة تائهين بين الهدف و الوسيلة و بين الواقع و الخيال مختفين خلف ألقاب صامتة جامدة. و أنا اتصفح كل يوم رسائل بين صور و روابط و بين عناوين مستعدة للتفاعل أجدني أمام مثقفين أعرف كم هم منشغلون بحسابات عقدهم النفسية. "أنا اكبر من أن أبعث رابطا" أنا أكبر من أن لا تأتيني رسالة مزخرفة فردية أطلب فيها على انفراد " بحث غبي عن قيمة ضائعة في دهاليز العقد إن وجدت أصلا. اسمحوا لي أن ارفع القبعة لشاب قابع في غرفة ضيقة في حي لا يهمه إن سموه صحفيا لامعا أو محللا بارغا أو كاتبا مميزا يكفيه أن يكتب و يعبر و يتفاعل مع ما يراه ذا قيمة اسمحوا لي ان احيي شابة تلعب و تستهلك وقت الفيس بوك فراغا لكن حين قرأت أبت إلا ان تبعث بصور و رابط و تعد صور جديدة مما لدى جدتها و تبعثها ... اسمحوا لي أن أحيي كل أولئك و أقولك لهم بكم و بإراداتكم و صدقكم مع ذواتكم سنصل و سنوثق ثقافتنا..... و اسمحوا لي أن اتمنى للمثقف الموريتاني الخروج من حالته المرضية الملازمة "العقدة"
المرأة الموريتانية احترمها الدين و حررها القانون و تعتقلها التقاليد
موضوع أنشره قريبا بمناسبة اليوم العالمي للمرأة... عن المراة الموريتانية مرأة من مجتمع التناقضات
La Mémoire Populaire :
Traduction : Med Abdellahi OUDAA
La Mémoire Populaire est un projet qui s’intéresse à la documentation de l'histoire mauritanienne ( musique, culture, mode de vie en général ) électroniquement. Le projet a pour objectif la collecte de tous les documents tels que : les photos, les enregistrements vocaux, les vidéos...etc. En outre, l'ensemble des témoignages, des rencontres, des enregistrements, sur lesquels les membres du projet vont travailler avec des personnalités qui représentent une mémoire vivante de la société mauritanienne. Les témoignages porteront sur des évènements précis dont ces personnages faisaient partie ou y étaient témoins ou avaient des relations avec des personnes qui l'on vécus. De plus, les rencontres avec des personnalités qui ont des informations précises, concernant des évènements bien déterminés, ce qui permet d'enregistrer leurs contes et leurs histoires sous forme d'une narration.
- Méthode de documentation :
Page Facebook, page Twitter, page Flickr, blog, site web.
- Comment pouvez-vous faire partie de notre équipe et participer à la documentation de notre culture mauritanienne de manière électronique?
* Si vous avez une photo, une vidéo, un enregistrement vocal, un poème en Hassaniya, ou en autres langues nationales, ou bien vous avez des choses importantes pour la culture, l'identité, l'histoire de la Mauritanie, envoyez-les à l'adresse suivante :
- Directeur du projet : Abdellahi Ahmed Mahmoud
- Email : abdallahimaa@gmail.com
- Téléphone : * 0022233699911
* 0090 5399314224
- Facebook : http://www.facebook.com/abdallahimaur
- Email : abdallahimaa@gmail.com
- Téléphone : * 0022233699911
* 0090 5399314224
- Facebook : http://www.facebook.com/abdallahimaur
- Twitter : https://twitter.com/abdallahimaur
* Si vous connaissez une personnalité, que vous la trouvez importante comme mémoire vivante de la société mauritanienne, comme témoin, et prêt à faire un enregistrement avec lui ( photo et sons _ sons seulement ou photo ) ou une personnalité que vous nous conseillez de la contacter pour avoir quelques informations ou documentations concernant la culture, l'histoire et le mode de vie de la Mauritanie, et des mauritaniens jadis, informez nous de son contacte et son adresse complète pour la contacter.
* Tous ceux qui ont participé considérablement par conseil, ou par actions, seront cités sur le site web comme partenaires, sources, médias sur lesquels le projet s'est basé dans la préparation de ses données.
- Plan du projet :
Etape 1 : la direction du projet lance l'annonce du commencement de la réception de travaux, de documents, de liens, de messages, de la part de tous les gens. Cette période durera environ 3 mois.
Après avoir reçu de collections complètes , la direction du projet coordonnera toutes les données, inaugurera les pages en fournissant toutes les ressources nécessaires.
Après avoir reçu de collections complètes , la direction du projet coordonnera toutes les données, inaugurera les pages en fournissant toutes les ressources nécessaires.
Etape 2 : Elle consiste à enregistrer les témoignages et à rencontrer les personnalités qui représentent des mémoires vivantes de la société mauritanienne et de sa culture.
رحل رجل ... رحل موقف
.....
رحل " Comandante" بوليفار
بعدما وقف طويلا بقميصه
الأحمر بلونه الأسمر بمواقفه البيضاء، و رفع أصبعه في وجه النظام العالمي المزدوج
الجائر، بعدما بكل تلقائية قال: "لا" في فترة رقص فيها العالم أجمع
اختيارا أو اضطرارا على نغمة العزف الرأسمالي الإمبريالي الوحشي و المعطى العالمي
المستعبد و الذي يحكم و يتحكم باستخدام هياكل عالمية كان الغرض منها حماية عالم
متزن بحيث تحمي الضعيف و تكبح جماح القوي. بعدما رفض، في حين قبل الجميع و داست
جرارات أمريكا قرارات الأمم المتحدة و مواثيقها و هي تزحف باتجاه كابل ثم بغداد،
بعدما نادى بحق الشعب و ردد أنة الضعيف و حمل صرخة الفقير و هو يرفع يده لجماهير
اعتادت مد يدها استجداء للقمة عيش هي حق قبل ما تكون منة. رحل .
بعدما صرخ في وجه شركات النفط و مديريها رافضا على حد قوله
عربداتهم و حفلاتهم الخامرة و معاقرتهم الخمر في حين يموت الفقراء في الضواحي و في
معامل استخراج ذاك النفط، و بعدما قال لبوش: الإرهاب لا يحارب بالإرهاب. و بعد أن
خرج عام 2002 منتصرا يهتف الشعب بإسمه و قميصه الأحمر و يده البيضاء تمتد و ترتفع
بين الحشود. و هو يقول لوحشية النظام العالمي يدك لن تقطع يدا امتدت للشعب و لن
تقطع رأسا انحنت له. رحل.
بعد ان ردد حلم الفقير و استنطق صمت المظلوم، قادما في
دهاليز ظلام الفقر اللاتيني المدقع محملا بحلم بوليفاري ناصع، خطا و خطا ثم حلق
كمظلي في الجيش الفنزويلي قبل أن يحلق حلمه البوليفاري. رفض توصيات الغرف المغلقة
و إملاءات الوفود و المساعدات. ثم رفض الرحيل بعدما أراد رعاة الديمقراطية و
الحقوق و حق الشعب في الاختيار أرادوا ترحيله رغما عن الشعب و إرادته. في صمت و من
علا سرير بمستشفى عسكري في كاراكاس ودع عالم طالما حياه بطلة تطفح انسانية و دفاعا
عن الحق الانساني ممتدا من كل ما زرعه تشيغافارا و البوليفار من مباديء حرية و
حقوق تسامت على الطمع و الجشع و لم تنحن أمام ترهيب و لا ترغيب. في ثلثاء حزين
خامس من مارس صمت تشافيز أبديا، الصوت الذي صرخ في وجه العنجهية الامبريالية و
كانت له طريقته في التعاطي معها.رحل رجل وقف مع الإنسان وقضايا الإنسانية ، نادى
بالحق الفلسطيني من خلف البحار و دافع عنه باستماتة و صرخ في وجه اسرائيل و
ممارساتها في حين كان الأخ القريب منشغلا بالتصنيفات و السهرات الليلة، رفض حرب
العراق و رفض هدم افغانستان، و قال لأمريكا بوش و بوش امريكا في وجهه الإثنين
"إرهابي" في وقت كان هم امريكا تصنيف العالم و تطبيق من ليس معنا فهو
"ضدنا".
في الثامن و العشرين من يوليو عام 1954 في بيت جدته من أبيه
في قرية "سابانيتا" باريناس ولد طفل، لم يتوقع احد أن يقف بعد 45 عاما
ليقول للإمبريالية الغربية "لا" و ينادي بتكتل و توحد أمريكا السمراء
(اللاتينية) ثم يرفض كل الممارسات اللاإنسانية التي أقرها دول غالبة مطوعة القانون
الدولي و مستخدمة له كأداة سيطرة و استنزاف لخيرات و مقدرات الشعوب و مصادرة
قراراتها و خياراتها. بقي في الأكاديمية العسكرية ما بين 1971 و 1975 ، من مظلي بسيط في الجيش الفنزويلي
إلى عملية "زامورا" و هي عملية
انقلابية عام 1992 قادها تشافيز مع عناصر عسكرية أخرى منضوين في تكتل يطلق عليه
الحركة البوليفارية الثورية تدافع عن قيم بوليفارا التحررية ، انقلاب ضد الرئيس كارلوس اندريس بيريز. محاولة على
إثرها قبع تشافيز عامين في السجن كانت كافية ليختمر الفكر البوليفاري و ينضج و ليخرج
مؤسسا حزبه الحركة جمهورية الخامسة، و في ظل موجة غضب شعبية عارمة من النظام
القائم و ممارساته و النظام الاقتصادي و السياسي وشدة وطاته، استطاع اتشافيز بحزبه
الذي عمل عليه في 2 من فبراير 1999 أن ينجحح رئيسا لفنزويلا، رئيسا مشبعا بكل قيم
الثورة و كل أحلام بوليفارا.
كانت نواياه منذ البداية واضحة، التحرر من سيطرة القوى
العظمة متسظلة بنظام عالمي غير متوازن استعماري، يقوم على السيطرة و التحكم في
مقدرات الشعوب و تسير انظمتها حسب الرغبة و الحاجة. كون فنزويلا رابع منتج للنفط
عالميا و ثاني اكبر مزود لأمريكا لم يمنعه من التقرير بشأن النفط بحسب ما يتمشى مع
حاجات الفنزويلي، امريكا لم تطق يوما سياسات تشافيز من رفضه العمليات الكولومبية
ضد الثوار الشيوعيين ملتزما الحياد إلى صداقته الحميمة مع فيدل كاسترو ثم تأييده
لفلسطين و مجاهرته برفض ممارسات اسرائيل. سجل موقفا خالد إبان العمليات العسكرية
الاسرائيلية على "غزة" فأعلن أن السفير الإسرائيلي غير مرحب به في
كاراكاس ثم استدعى السفير الفنزويلي و قال أن لا فائدة في علاقة مع اسرائيل ، و
قال بالحرف الواحد، في وقت صمت فيه العالم صمتا مخزيا و اغلق عينيه و أذنيه عن
صرخات أطفال غزة يموتون بين الركام و يتقطعون أشلاء و صراخا:
"ينبغي جر الرئيس الإسرائيلي إلى محكمة دولية ومعه الرئيس الأميركي، لو كان
لهذا العالم ضمير حي. يقولون إن الرئيس الإسرائيلي شخص نبيل يدافع عن شعبه! أي
عالم عبثي هذا الذي نعيش فيه؟
طالب بتكتل الدول الأكثر فقرا ضد ما سماه الإمبريالية فطالب
بتكتل افريقي كاريبي ثم بتكامل لاتيني و جاهر بصداقة مع إيران في حين كانت امريكا
تعزلها و تشيطنها مستغلة خلافها مع العرب و في نفس الوقت بنى علاقات طيبة مع عرب.
يتقنون فقط أن يبنوا و يحبكوا سيناريوها يظهر صديقهم و المدافع عن قضاياهم شخص
مصالح خبيث و بلا ضمير ليغطوا مواقفهم
المخزية و المخجلة من كل قضاياهم. فبدأوا بتأويل أفعال اتشافيز كما يفعل بعضهم
الآن مع مواقف "أردوغان" مثلا. لم يغير الربيع العربي إلا طقس التصريحات
و الحركات و لا زال الحاكم العربي بنفس العقلية القذرة السطحية التابعة. رحل و
الرجال مواقف و التاريخ يسجل فقط رجال المواقف. رحل "كوماندانت"
بوليفار، رحل في حقه كلمات قيلت و أخرى ستقال. ومواقف سجلت.
Sunday, March 10, 2013
مراحل المشروع: ذاكرة شعب MemoRim
ملاحظة: يرجى أرسال صور ، فيديوهات، تسجيلات صوتية، روابط أي شيء ذا صلة بالثقافة الموريتانية ليوثق كذاكرة شعب و أمة و هويتها، وافونا به على الإيميل : abdallahimaa@gmail.com و سيتم نشره بترخيص المشاع الإبداعي CC 03
لا بد سمعتم كلكم أو أغلبكم أنه لتحقيق أي هدف يجب تجزئته إلى اجزاء مؤرخة و تقطيعه بحيث يستحيل الوصول مالم نخطط جيدا كيف سنقطع الطريق. "ميموريم" يمر بمراحل ثلاثة:
المرحلة الاولى : و تمتد شهر تستمر خلالها إدارة المشروع بجمع المادة و المصادر و استقبال رسائل و مواد المتعاونين و المشاركين، و تقسيمها إلى (صور - فيديوهات - تسجيلات صوتية - لغن - الحكاية - المطبخ - المخطوطات) بحيث في كل قسم يتم جمع كل مادة ذات صلة، أثناء هذه المرحلة يتم تحضير الصفحات و لكن ليس اطلاقها بشكل رسمي بحيث يتم تخزين المادة فيها أثناء العمل على ترتيبها و لكن بطريقة غير متاحة للجميع.
المرحلة الثانية: بعد الحصول على الرصيد الكافي و الموثق و توزيعه إلى الأقسام الأنفة الذكر يتم ترتيبه في مدونة حسب التسميات، المدونة تحمل إسم : ذاكرة شعب MemoRim ، بحيث تكون نقطة التقاء حساب فليكر حيث سيتم تحميل كل الصور و حساب "يوتيوب"حيث ستم تحميل الفيديوهات و التسجيلات الصوتية ، و حساب "تويتر" و صفحة "الفيس بوك" و كل هذه الحسابات ستحمل الإسم "MemoRim" .
المرحلة الثالثة: بعد إطلاق الصفحات و ادراج المحتويات المتحصل عليها مرتبة على النمط السابق الذكر و جعلها متاحة و بلغات 3. يتم البدء في عمليات التسجيل المباشر مع شخصيات و أشخاص يمثلون ذاكرة حية و لديهم رصيد يستحق التوثيق كجزء لا يتجزأ من ثقافة بلد، مع أن هذه مرحلة التسجيل جارية حسب رغبة الأشخاص و نشرها يتم بعد العمل على تقنينها و تصفيتها. ثم مرحلة زيارات سيقوم بها أعضاء المشروع إلى مناطق معينة لالتقاط صور و لقاء أشخاص معينين.
مع كل صورة و فيديو و تسجيل سيكون هنالك تعليق توضيحي و للتي لم نحصل على توضيح لها سوف نتيحها للمتابعين للنقاش حول حقيقتها و مصدرها.
في الختام حين تكون الصفحات جاهزة يتم تزويدها و تطويرها لكن دائما بالأمور ذات الصلة بالثقافة الموريتانية كممارسة و كنمط حياة.(الالعاب : ظامت السيك اكرورو.......، الموسيقى بأنواعها ، الرقص بأنواعه، المطبخ الموريتاني التقليدي و الحديث ، الادب الحساني و نوادره .......) يطلق الموقع الالكتروني مع الاحتفاظ بالمدونة لأن التدوين يظل دائما له نكهته.
و دائما نحن في انتظار تعاونكم و ان تكونوا جزء من توثيق هذا الأرث و التاريخ و الذات و الحياة
http://memorim.blogspot.com/2013/03/memorim_10.html
لا بد سمعتم كلكم أو أغلبكم أنه لتحقيق أي هدف يجب تجزئته إلى اجزاء مؤرخة و تقطيعه بحيث يستحيل الوصول مالم نخطط جيدا كيف سنقطع الطريق. "ميموريم" يمر بمراحل ثلاثة:
المرحلة الاولى : و تمتد شهر تستمر خلالها إدارة المشروع بجمع المادة و المصادر و استقبال رسائل و مواد المتعاونين و المشاركين، و تقسيمها إلى (صور - فيديوهات - تسجيلات صوتية - لغن - الحكاية - المطبخ - المخطوطات) بحيث في كل قسم يتم جمع كل مادة ذات صلة، أثناء هذه المرحلة يتم تحضير الصفحات و لكن ليس اطلاقها بشكل رسمي بحيث يتم تخزين المادة فيها أثناء العمل على ترتيبها و لكن بطريقة غير متاحة للجميع.
المرحلة الثانية: بعد الحصول على الرصيد الكافي و الموثق و توزيعه إلى الأقسام الأنفة الذكر يتم ترتيبه في مدونة حسب التسميات، المدونة تحمل إسم : ذاكرة شعب MemoRim ، بحيث تكون نقطة التقاء حساب فليكر حيث سيتم تحميل كل الصور و حساب "يوتيوب"حيث ستم تحميل الفيديوهات و التسجيلات الصوتية ، و حساب "تويتر" و صفحة "الفيس بوك" و كل هذه الحسابات ستحمل الإسم "MemoRim" .
المرحلة الثالثة: بعد إطلاق الصفحات و ادراج المحتويات المتحصل عليها مرتبة على النمط السابق الذكر و جعلها متاحة و بلغات 3. يتم البدء في عمليات التسجيل المباشر مع شخصيات و أشخاص يمثلون ذاكرة حية و لديهم رصيد يستحق التوثيق كجزء لا يتجزأ من ثقافة بلد، مع أن هذه مرحلة التسجيل جارية حسب رغبة الأشخاص و نشرها يتم بعد العمل على تقنينها و تصفيتها. ثم مرحلة زيارات سيقوم بها أعضاء المشروع إلى مناطق معينة لالتقاط صور و لقاء أشخاص معينين.
مع كل صورة و فيديو و تسجيل سيكون هنالك تعليق توضيحي و للتي لم نحصل على توضيح لها سوف نتيحها للمتابعين للنقاش حول حقيقتها و مصدرها.
في الختام حين تكون الصفحات جاهزة يتم تزويدها و تطويرها لكن دائما بالأمور ذات الصلة بالثقافة الموريتانية كممارسة و كنمط حياة.(الالعاب : ظامت السيك اكرورو.......، الموسيقى بأنواعها ، الرقص بأنواعه، المطبخ الموريتاني التقليدي و الحديث ، الادب الحساني و نوادره .......) يطلق الموقع الالكتروني مع الاحتفاظ بالمدونة لأن التدوين يظل دائما له نكهته.
و دائما نحن في انتظار تعاونكم و ان تكونوا جزء من توثيق هذا الأرث و التاريخ و الذات و الحياة
http://memorim.blogspot.com/2013/03/memorim_10.html
Thursday, March 7, 2013
الذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــرة الشعبية
الذاكرة الشعبية هو
مشروع يهتم بتوثيق التاريخ الموريتاني (الموسيقي، لغن، الثقافة، نمط الحياة عموما
...) رقميا. يعمل المشروع على جمع كل
الوثائق من صور و تسجيلات صوتية و فيديوهات و غير ذلك ، إضافة إلى مجموعة شهادات و
لقاءات و تسجيلات سيعمل أعضاء المشروع على تحضيرها مع أشخاص يشكلون ذاكرة حية
للمجتمع و ثقافته و نمط
حياته القديم، بحيث تسجل شهاداتهم و حكاياتهم . طريقة "الحكاية". مدعمة بما يتوفر لديهم من
صور أو تسجيلات أو وثائق أياكانت. المشروع من ناحية يعمل لصيانة ما تبقي من التراث
الموريتاني ثم كتابة التاريخ الشفهي و توثيق الثقافة و الممارسة و نمط الحياة
رقميا و جعلها متاحة للجميع ليطلع عليها و يستخدمها.
طريقــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــة التوثيق
جمع المصادر و ترتيبها و تنسيقها ثم توفيرها على صفحة الفيس بوك، صفحة تويتر، صفحة
فليكر، مدونة ، موقع إلكتروني.
كيف تكون جزء من توثيق ثقافتنا رقميا؟
-
إذا كانت لديك أي صورة ، فيديو، تسجيل صوتي، كاف
من الحسانية أو أشياء ذات صلة تجدها مهمة لثقافة و هوية و تاريخ موريتانيا. ابعثها
إلينا على :
مدير المشــــــــــــــــــــــروع: عبدالله أحمدمحمود
الهــــــاتف: 0090 5399314224 –
0022233699911
-
إذا كنت على علم بشخصية تجدها مهمة كذاكرة حية
للمجتمع، كشاهد أو على إطلاع و مستعد للتسجيل معه (صوت وصورة – صوت فقط أو صورة)
أو شخصية تنصحنا بها للإتصال بها للحصول على بعض المعلومات أو الوثائق بخصوص ثقافة و تاريخ و نمط حياة موريتانيا و
الموريتانيين قديما. وافنا بمعلومات اتصاله و عنوانه كاملا للإتصال به و التنسيق
معه.
-
كل الذي شاركوا بأكبر كمية من حيث الإستشارة و
تقديم الأعمال سترد أسماؤهم في الموقع كشركاء و مصادر ووسائط اعتمد عليها المشروع
في إعداد بياناته.
خطـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــة
إنطلاقة المشروع:
ü
في البداية تطلق إدارة المشروع إعلان البدء في
استقبال الإعمال و الوثائق و الروابط و الرسائل من الجميع و تستمر هذه الفترة
حوالي 3 أشهر. بعد أن تحصل إدارة المشروع على مجموعات كاملة، تعمل أثناء استقبالها
على تنسيقها تقوم بإطلاق الصفحات وتوفير المصادر عليها.
ü
المرحلة الثانية هي مرحلة التسجيل و اللقاءات مع
الشخصيات التي تعتبر ذاكرات حية للمجتمع و ثقافته.
Popular Memory
Documentation
Methodology
How can you be a part of our numerical cultural
documentation?
Action Plan
Memoir Populaire
La méthode de documentation
Comment vous pouvez participer à la documentation
numérique de NOTR CULTURE
Subscribe to:
Posts (Atom)